Commento su I Re 10:31
Rashi on I Kings
And his elevated ramp by which he would go up to the Beis Hamikdosh of Adonoy. By means of a passageway that he had prepared from his house to the Beis Hamikdosh, by which he would go up to the House of God.1Alternatively, ועולתו אשר יעלה עליו refers to the sacrifices that Shlomo offered in the Beis Hamikdosh, described above in 9:25.—Targum
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Coral. Corail, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
A pathway to the Beis Hamikdosh of Adonoy. But in Divrei Hayomim it is written, “paths [מסילות] to the House of Adonoy.”2II Divrei Hayomim 9:11. I therefore say, that this support [מסעד] is an expression of a pavement.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
For the singers. For the Leviyim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Gave to the queen of Sheva. This giving refers only to the teaching of wisdom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
All that she desired. (He had relations with her and Nevuchadnetzar was born, and he later destroyed the Beis [Hamikdosh] that had stood 410 years in the territory of all the twelve tribes. Rabbi Yitzchok [Luria] of blessed memory) [He gave her more,] in addition to giving her gifts and delicacies that are found here but are not found in her place.3Alternatively, Shlomo gave her gifts of intellectual wisdom by answering all the problems and questions that she had asked, in addition to solving the riddles that she had posed to him.—Ralbag
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Six hundred sixty-six. Chirom gave him 120 [talents], the Queen of Sheva 120, the ships of Tarshish brought from Ophir 420, totaling 660 [talents]. I do not know from where the other six came. It is written in Divrei Hayomim that [the ships brought] from Ophir 450 [talents],4See II Divrei Hayomim 8:18. however it does not include the 120 talents of Chirom. We can resolve the contradictions that the extra 30 were from the 120 of Chirom, because Chirom’s servants were in Ophir with his servants.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
This was in addition [to the gold that came from] traveling merchants. Merchants would bring him who visited the land on business.5Alternatively, retailers who sell small quantities, spy [=תרים] out the land to determine where to do business.—Metzudas Tzion
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Spice dealers. Spice dealers who would carry spices from one city to another.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
And all the subordinate kings. [Targum] Yonoson rendered, “and all dependent upon his support,”6Alternatively, Arab kings.—Metzudas Tzion an expression of guarantee, [i.e.,] kings who were allies and were dependent upon his support, garantie, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Full shields. [A body shield that] encircles the person on three sides. This is the meaning of the verse in the Book of Tehillim, “as a body shield, with good, will You shall surround him.”7Tehillim 5:13.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Six hundred. Six manim, for [a piece of] gold is a dinar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Soft gold. It is soft and easy to flatten out.8This type of gold can be spun like thread [חוט]. See Maseches Yoma 44b-45a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Glittering gold. Sparkling like pearls.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Six steps. Steps by which to go up [to it], and the top of the throne, was circular, where the king sits.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
From behind. The throne was wide, and the steps were to the front and to the width, to the back was the seat, higher than the throne, was a round place.9A circular dome protruded from above the throne above the king’s head.—Metzudas Dovid
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
And there were arm-rests on each side. On which to support his arms, like two gold rails from end to end, extending on the right and on the left.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
There were two lions. Of gold. The entire plan of the throne is described in the Aggadah of Megillas Esther.10Esther Rabboh 1:12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
None of them were made of silver, as [silver] was not considered of value. There was no silver in any of them because it was not valuable.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Ships of Tarshish. [Targum Yonoson rendered,] “ships of Africa.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Ivory, monkeys, and peacocks. [Targum Yonoson rendered,] ivory, monkeys and peacocks.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Weapons. Weapons.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Fourteen hundred chariots. But in Divrei Hayomim it states, “seventeen hundred.”11II Divrei Hayomim 1:14. Rashi apparently had a different version of the text than ours. Our text in Divrei Hayomim reads, “fourteen hundred chariots.” Thus there is no discrepancy between the texts. Therefore I say that fourteen hundred were in the chariot cities, and three hundred were with the king in Yerusholayim. And this is the explanation in Divrei Hayomim, “and he stationed them in the chariot cities, and with the king there were other chariots in Yerusholayim.” And while here, this is the explanation, and he stationed them in the chariot cities and with the king; and in Yerusholayim [were additional ones].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
He placed them. And he led them.12Alternatively, he stationed them.—Metzudas Dovid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
As stones. But above it states, “of no value.”13Above v. 21. Our Rabbis explained that one refers to the time before Shlomo married Pharaoh’s daughter, and one refers to the time after Shlomo wedded Pharaoh’s daughter.14See Maseches Sanhedrin 21b. After Shlomo married Pharaoh’s daughter and began to go astray, the nation became less prosperous and silver regained some value.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
The source of the horses that Shlomo possessed. Was from Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
A privileged cartel. The gathering of horse dealers was in Egypt. Shlomo’s merchants bought [the rights] from the king of Egypt, because no person could export horses from there except through them. This is what I heard. Therefore, there is a “zakef gadol”15I.e., a cantillation signifying a pause. on “ומקוה,” to denote that the word מקוה stands by itself and is not connected with what follows it.16Alternatively, מקוה is linen thread [thread=תקוה, See Yehoshua 2:18], i.e. Egypt exported two items for Shlomo, horses and linen thread—Radak. Or מקוה [=מן קוה], i.e., they brought horses from a region called קוה.—Metzudas Dovid
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
And a single horse for one hundred fifty. We deduce that a chariot consisted of four horses.17If a single horse was exported for 150 silver pieces, and a chariot was exported for 600 silver pieces, obviously a chariot consisted of four horses. And for these prices [they sold] to all the kings of the Chitim and Aram.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Through them. Through Shlomo’s merchants, they exported them from Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy